日本で唯一の経営コンサルタントの国家資格を持つ中小企業診断士の集団です

アラビア語の数字

2024-12-08

三多摩支部国際部
国際経営技術総合研究所
認定経営革新等支援機関
安藤 孝政


 

はじめに

私生活では買い物の個数・金額、時刻表・時間、年齢、カレンダー・日付け、人数などで数字を使うことが多いです。しかし、それがわからなくなると非常に困ります。世界には多種類の数字が存在します。筆者はご縁があり中東スーダンで、10年仕事をし、アラビア語会話、文字だけでなく、数字も学んできました。アラビア語が難解なのはわかっていましたが、私生活でよく使う数字も日本語とアラビア語では異なります。異なるだけでなく、紛らわしいので、更に厄介です。以下にその詳細を記載します。

アラビア語での数字の学習と誤認識

下表が、算用数字、アラビア語の数字、漢数字の比較です。

算用数字 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
アラビア語 ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠
漢数字

 

  • 算用数字とアラビア語で似ている数字は1(١)と9(٩)です。
  • 異なる数字が2(٢)、3(٣)、4(٤)、7(٧)、8(٨)です。
  • 7と8の٧と٨を逆に覚えないように注意して下さい。
  • 算用数字とアラビア語で紛らわしい数字が0(٠)、5(٥)、6(٦)です。

 

ここで、お店などで「١٥」と表示されていた場合、これは算用数字の10なのかアラビア語の15なのかわかりません。「٦٥」の表示はどうでしょうか。算用数字の70なのかアラビア語の65なのかわかりません。また、٧٨はどうでしょうか。7と8を正確に覚えないと78なのか87なのかわかりません。

ここでクイズです。「『٥٠٦』は算用数字とアラビア語数字で何と読めるでしょうか」(解答は最下段に記載)。

次に、アラビア語の文章の向きについてです。アラビア語の文は右から左に書きます(日本語と逆)が、数字列は日本語と同じで左から右に書きます。2024と書きたい場合は、そのまま٢٠٢٤と記載すればいいことになります。

 

実例はどうなのか。カレンダーの例

このように現地に不慣れで、数字がわからない時は現地の人に聞くしかありません。時刻表や領収書などでわかりにくい数字が記載されている場合、日本の感覚で理解したり、確認を怠ったりするとバスに乗り遅れたり、経理業務での入力ミスにつながることとなり、後になって困ることになります。

以下は中東のカレンダーです。15日や16日は10日や17日と似ていますよね。

 

まとめ

読者の皆さまも中東を訪問した時は、空港やバス停の時刻表などに注目してみてください。必ずアラビア語の数字が掲載されています。それが読めたら少しうれしさを感じると思います。それ以上に、アラビア語の数字を日本人が書いているのを見たら、中東の人はかなり驚くことでしょう。日本でも、シーシャ―喫茶(水たばこ喫茶)、モスク、中東国の在京大使館などでアラビア語を見ることができますので、生活の折に確認してみてください。

以 上

 

 

 

 

 

 

 

 

解答:「『٥٠٦』は算用数字で0.7と読めますが、アラビア語数字では506です。